Die Texte sind auf einen populären Podcast "60 Second Science" in Amerika bezogen und 2009 in drei Einzelbänden veröffentlicht worden. 2022 ist nun die deutsche Gesamtausgabe erschienen: Physik und Weltall und das Gehirn in 60 Sekunden.
Mehr braucht man nicht, um die jeweils 2 Seiten zu lesen...
Was länger dauert, ist die Wut über die fast überall eingebauten inhaltlichen, sachlichen und Übersetzungsfehler.
Was schreibt Wikipedia zum begriff Eierkopf?
Eierkopf ist ein umgangssprachlicher Begriff, der, mal eher abwertend, mal (selbst-)ironisch, als Bezeichnung für Wissenschaftler verwendet wird.
Ich würde hier eher den abwertenden Teil nehmen: Eierköpfe versuchen sich an wissenschaftlichen Erklärungen.
Ich will nur an einigen Beispielen Fehler und sinnlose Bemerkungen aufzeigen:
S. 210: So nimmt das Elektron bei höheren Energien beispielsweise eine negative Ladung an.
S. 206: Die schwache Kraft ist schrecklich tendenziös.
S. 188: Weil es nicht genügend konzentrierte Energie gab, durchlief das Weltall eine Reihe von Kontrollpunkten
S.164: Die meisten anderen Galaxien sind elliptisch oder rautenförmig.
S.148: Kosmische Strahlen sind geladene Teilchen...wenn sie auf die Erdatmosphäre treffen, explodieren sie wie Feuerwerkskörper.
Im ersten Buch gibt es ein Kapitel über Momentum, im zweiten Buch taucht dann ein ähnliches Kapitel über Impuls auf. Momentum ist das englische Wort für Impuls, im Deutschen nicht üblich.
An diesen wenigen Beispielen wird deutlich, dass vermutlich der Übersetzer überhaupt nichts von dem verstanden hat, was er übersetzen sollte.
Was hinzukommt: Die Einzelausgaben stammen aus dem Jahr 2009. Man hat sich noch nicht einmal bemüht, irgendwelche inhaltlichen Aktualisierungen für 2022 einzubauen.
Ich habe mich entschlossen, den Teil über das Gehirn nicht zu lesen, da ich hier weniger gut Fehler und falsche Übersetzungen erkennen kann.
Alle anderen rate ich: Finger weg von diesem Buch!
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Kommentar eingeben